LearnArabic.Com SalafiPublications.Com Muslim Health
[e.g. 5:35, or 3;45]
SP Public Schemas
Those Who Distort the Words Are the Yahood and the People of Ta'weel (Tahreef)
[4 entries]

View List - View Text - View Arabic - View Text & Arabic For All - Arabic Printer Friendly
Al-Baqarah (2):75 [Ibn Katheer | Tabari | Qurtubi]   Arabic
Do you (faithful believers) covet that they will believe in your religion inspite of the fact that a party of them (Jewish rabbis) used to hear the Word of Allâh [the Taurât (Torah)], then they used to change it knowingly after they understood it?
An-Nisa (4):46 [Ibn Katheer | Tabari | Qurtubi]   Arabic
Among those who are Jews, there are some who displace words from (their) right places and say: "We hear your word (O Muhammad SAW ) and disobey," and "Hear and let you (O Muhammad SAW) hear nothing." And Râ'ina with a twist of their tongues and as a mockery of the religion (Islâm). And if only they had said: "We hear and obey", and "Do make us understand," it would have been better for them, and more proper, but Allâh has cursed them for their disbelief, so they believe not except a few.
Al-Ma'idah (5):13 [Ibn Katheer | Tabari | Qurtubi]   Arabic
So because of their breach of their covenant, We cursed them, and made their hearts grow hard. They change the words from their (right) places and have abandoned a good part of the Message that was sent to them. And you will not cease to discover deceit in them, except a few of them. But forgive them, and overlook (their misdeeds). Verily, Allâh loves Al­Muhsinűn (good­doers - see V.2:112).
Al-Ma'idah (5):41 [Ibn Katheer | Tabari | Qurtubi]   Arabic
O Messenger (Muhammad SAW)! Let not those who hurry to fall into disbelief grieve you, of such who say: "We believe" with their mouths but their hearts have no faith. And of the Jews are men who listen much and eagerly to lies - listen to others who have not come to you. They change the words from their places; they say, "If you are given this, take it, but if you are not given this, then beware!" And whomsoever Allâh wants to put in Al­Fitnah [error, because of his rejecting the Faith], you can do nothing for him against Allâh. Those are the ones whose hearts Allâh does not want to purify (from disbelief and hypocrisy); for them there is a disgrace in this world, and in the Hereafter a great torment.

This is the original read, search, and study website for the Noble Quran.
© All Rights Reserved, 1995-2001 SalafiPublications.Com
Comments & Suggestions